Wenn wir über den Völkermord an sechs Millionen Jüd:innen durch Nazi-Deutschland sprechen, begegnen uns zwei Begriffe: Shoah und Holocaust. Vielleicht hast Du Dich schon gefragt, warum viele Jüd:innen lieber „Shoah“ sagen, während „Holocaust“ weltweit verbreitet ist. Die Wahl des Begriffs ist nicht nur eine sprachliche Frage – sie zeigt, wie wir Geschichte erinnern und respektieren.
Die Herkunft der Begriffe
Shoah – Die präzise Bezeichnung für die Katastrophe
Das Wort Shoah (שואה) stammt aus dem Hebräischen und bedeutet „Katastrophe“ oder „Untergang“. Es hat keine religiöse Bedeutung und wird in Israel sowie jüdischen Gemeinschaften weltweit bevorzugt verwendet.
Bereits in den 1940er Jahren nutzten jüdische Historiker:innen den Begriff Shoah, um die Vernichtung der europäischen Jüd:innen zu beschreiben. In Israel ist „Shoah“ die offizielle Bezeichnung für den Völkermord, und der Gedenktag Yom HaShoah erinnert jedes Jahr an die Opfer.
Holocaust – Ein Wort mit religiösem Ursprung
Das Wort Holocaust stammt aus dem Griechischen holókaustos (ὁλόκαυστος) und bedeutet „vollständig verbrannt“. Ursprünglich wurde es für religiöse Brandopfer verwendet, bei denen Tiere oder andere Opfergaben vollständig verbrannt wurden.
Im Englischen wurde „holocaust“ später allgemein für große Zerstörungen oder Massenmorde verwendet, etwa in Begriffen wie:
– „Nuclear holocaust“ für einen Atomkrieg
– „Holocaust of war“ für extreme Verwüstung durch Krieg
Erst ab den 1960er Jahren setzte sich „Holocaust“ als Bezeichnung für die Shoah durch – vor allem durch Filme und Dokumentationen wie Holocaust (1978), die das Thema weltweit bekannt machten.
Warum sollte Shoah verwendet werden?
1. Shoah ist der Begriff der Opfer und ihrer Nachkommen
Viele Jüd:innen empfinden es als unangemessen, den Völkermord mit einem Begriff zu beschreiben, der ursprünglich eine Opfergabe an Gott bedeutete. Die Shoah war kein „Opfer“, sondern ein gezielter Massenmord. Deshalb haben Überlebende und jüdische Gemeinschaften bewusst den Begriff Shoah gewählt.
2. Shoah ist präziser
Während „Holocaust“ auch für andere Katastrophen verwendet wird, beschreibt „Shoah“ ausschließlich den Völkermord an Jüd:innen. Das macht den Begriff eindeutiger und verhindert Missverständnisse.
3. Holocaust wird manchmal politisch instrumentalisiert
Da „Holocaust“ im Englischen allgemein für große Zerstörung genutzt wird, gibt es immer wieder Versuche, den Begriff auf andere Ereignisse anzuwenden – etwa Kriege oder Umweltkatastrophen. Viele jüdische Organisationen lehnen das ab, weil sie die Einzigartigkeit der Shoah bewahren wollen.
Sollten wir nur „Shoah“ sagen?
Ja, wenn es um den Völkermord an Jüd:innen geht. Die Überlebenden und ihre Nachkommen haben sich bewusst für diesen Begriff entschieden, um die Shoah präzise zu benennen und ihre Erinnerung zu bewahren.
In Deutschland wird „Holocaust“ häufiger verwendet, weil er international bekannt ist. Doch wenn Du über die Shoah sprichst, kannst Du bewusst „Shoah“ verwenden, um die Präzision des Begriffs zu respektieren.
Fazit – Warum die Begriffe wichtig sind
Die Wahl zwischen Shoah und Holocaust ist mehr als eine sprachliche Nuance. Sie zeigt, wie wir Geschichte erinnern und welche Bedeutung wir Worten geben. Während „Holocaust“ eine religiöse und allgemeinere Bedeutung hat, ist Shoah der Begriff, den die Opfer selbst gewählt haben.
Wenn Du über dieses Thema sprichst oder schreibst, kannst Du bewusst „Shoah“ verwenden – und damit zeigen, dass Du die Geschichte und ihre Bedeutung ernst nimmst.
Was denkst Du darüber? Hast Du bisher „Holocaust“ oder „Shoah“ gesagt? Lass es mich wissen!